王羲之摹本《大報(bào)帖》引解讀 媒體呼吁理性回流
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時(shí)間:
2013-01-21]
1月22日,日本東京國立博物館將推出大型特別展“書圣王羲之”,以紀(jì)念該館成立140周年。在該特別展上,參觀者不僅能看到由東京國立博物館、日本宮內(nèi)廳、國外博物館以及日本民間收藏的王羲之書法作品摹本與仿本,還將有幸一睹唐宋以來歷代書法大家臨摹與變革后的王羲之作品。在關(guān)注海外舉行的這一重要書法展覽的同時(shí),我們應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)國外保護(hù)存世中國文物的經(jīng)驗(yàn),在重新認(rèn)識(shí)海外中國文物價(jià)值的同時(shí),我們還需強(qiáng)調(diào)理性回流。
《大報(bào)帖》備受關(guān)注
引發(fā)王羲之書法討論熱潮
在日本東京國立博物館“書圣王羲之”展覽中,尤其受到關(guān)注的作品是《大報(bào)帖》。日本放送協(xié)會(huì)(NHK)對(duì)該摹本進(jìn)行大篇幅報(bào)道,因王羲之真跡早已不存于世,而存世摹本也少之又少,《大報(bào)帖》自然成為備受世人關(guān)注的焦點(diǎn),也引發(fā)了王羲之書法的討論熱潮。
日本東京國立博物館陳列科科長、書法史專家福田淳通過文章的內(nèi)容、書風(fēng)、拓摹技法、紙本保留狀況等方面對(duì)該帖做出鑒定:“該摹本極為精致,當(dāng)屬唐代宮中之物,可能是被遣唐使帶回日本的,字跡應(yīng)接近真跡?!币蛟撎皫鬃钟小按髨?bào)”二字,故將其命名為《大報(bào)帖》,該摹本長25.7厘米、寬10厘米,共計(jì)3行24字,一直留存于民間,保存狀態(tài)良好。該摹本為縱簾紙(紙上存在豎的條紋),帖前附有幕府末至明治時(shí)期日本書法鑒定家古筆了仲鑒定的“小野道風(fēng)朝臣”的紙條。因此,一直以來,日本收藏家都將該作視為日本書法家小野道風(fēng)的作品。
此消息公布后不久,國內(nèi)有研究者表示,分別藏于日本民間的《大報(bào)帖》與之前曾現(xiàn)身日本的《妹至帖》應(yīng)為同一書法帖,后被一分為二。研究者將兩件作品圖片進(jìn)行拼合,拼接的兩件作品紙本上顯示出一致的切斷面相連的紋理,合并之后的兩帖內(nèi)容如下:“妹至羸,情地難遣,憂之可言,需旦夕營視之。便大報(bào)期轉(zhuǎn)呈也,知不快,當(dāng)由情感如佳,吾日弊,為爾解白耳。”(括號(hào)內(nèi)為字跡缺失或筆畫摹失部分,不同專家對(duì)此段文字也有不同斷句、大意解讀和分析。)
也有分析人士表示,在未驗(yàn)證實(shí)物之前,僅憑圖片無法判定二者關(guān)系。但就目前所見照片而言,《大報(bào)帖》與《妹至帖》二者書風(fēng)的確相近,皆為草書,而紙質(zhì)色差較大,二者是否屬于同一紙,在沒有對(duì)比原件前不好妄定?!洞髨?bào)帖》一直秘藏于日本民間,直到1973年日本五島美術(shù)館舉辦“昭和蘭亭紀(jì)念展”才首次公開面世。與其他幾件現(xiàn)存日本的王羲之法帖一樣,《大報(bào)帖》也不見于著錄之中,但國內(nèi)外學(xué)者大都表示,這應(yīng)當(dāng)是一件比較精致的王羲之摹本。
摹本、仿本
重構(gòu)書圣作品原貌
東京國立博物館“書圣王羲之”特展分為三部分。第一部分是“王羲之書法的實(shí)像”,包括《喪亂帖》、《孔侍中帖》、普林斯頓大學(xué)美術(shù)館館藏《行穰帖》、《樂毅論》(越州石氏本)、個(gè)人藏王羲之筆《妹至帖》等作品摹本,展覽還將展出東京國立博物館所藏的王珣筆《伯遠(yuǎn)帖》等作品。第二部分是“各色各樣的蘭亭序”,展品包括收藏于各大博物館自唐代以來的蘭亭序臨本、摩本和拓本,形成了多種流傳譜系,彌足珍貴,其中包括《定武蘭亭序》(許彥先本)、《定武蘭亭序》(獨(dú)孤本)、《蘭亭圖卷》(萬歷本)、臺(tái)東區(qū)立書道博物館藏《定武蘭亭序》(韓珠傳本)等。
展覽的第三部分“受容與展開”則是通過后世作品,綜合呈現(xiàn)王羲之書風(fēng)對(duì)后世書法的深遠(yuǎn)影響。藏品包括私人藏智永筆《真草千字文》、東京國立博物館藏米芾筆《行書虹縣詩卷》、趙孟頫筆《行書蘭亭十三跋》、董其昌筆《行草書羅漢贊等書卷》、靜嘉堂文庫美術(shù)館藏趙孟頫筆《行草書與中峰明本尺牘冊》、靜嘉堂文庫藏王鐸筆《臨二王諸帖軸》……這些歷代奉王羲之書法為師的真跡,構(gòu)成了洋洋大觀的中國書法史。
在中國書法史上,書圣王羲之的影響力無人能及,其書風(fēng)奠定了中國書法的根本,也是歷代帝王將相和文人墨客心慕手追的對(duì)象。唐太宗、則天武后、宋徽宗、清乾隆帝、嘉慶帝都是羲之書法的擁躉,日本的圣武天皇和空海大師,也是王羲之書法的膜拜者。
到現(xiàn)在為止,學(xué)界普遍認(rèn)為,王羲之無一真跡幸存,只有數(shù)量有限的摹本傳世,其中公認(rèn)的有臺(tái)北故宮博物院藏《快雪時(shí)晴帖》,日本藏《喪亂帖》、《孔侍中帖》,遼寧省博物館藏《初月帖》,美國普林斯頓大學(xué)美術(shù)館藏《行穰帖》等作品。這次出現(xiàn)的《大報(bào)帖》是屈指可數(shù)的有關(guān)王羲之書法的珍貴資料之一,對(duì)研究王羲之書法具有重要意義。這些珍貴的摹本增加了我們認(rèn)識(shí)王羲之的實(shí)物資料,為后世留下了最真實(shí)的“魏晉筆法”“二王書法”的形態(tài),他們一起重構(gòu)書圣王羲之作品的原貌。
王羲之存世作品
知多少
目前,世界各大博物館所藏的王羲之作品其實(shí)均以唐宋的精摹本為主,即便是精摹本,存世的也不過十幾件。王羲之的作品歷來被視為珍品,價(jià)值連城,筆者對(duì)主要的存世王羲之精摹本狀況及流傳稍作梳理。
《快雪時(shí)晴帖》
為目前已知最為重要的王羲之的書法作品,疑為唐代摹本,現(xiàn)藏于臺(tái)北故宮博物院,縱23厘米、橫14.8厘米,4行28字,為一封書札,內(nèi)容為作者在大雪初晴時(shí),表達(dá)雪后愉快的心情及對(duì)親人的問候?!犊煅r(shí)晴帖》曾經(jīng)宋代宣和內(nèi)府收藏,后入米芾“寶晉齋”,元代又入御府,帖上有趙孟頫題跋,明時(shí)為朱成國、王稚登所藏,延至清代為馮銓、馮源濟(jì)父子所有,其后,馮源濟(jì)進(jìn)獻(xiàn)康熙帝,入清內(nèi)府,1949年,與其他文物南遷臺(tái)灣。
《行穰帖》
王羲之的《行穰帖》原跡已失傳,現(xiàn)藏本為初唐時(shí)期的雙鉤填墨摹本,傳為米芾再臨本,縱24.4厘米、橫8.9厘米,兩行15字。上有宋徽宗金泥題簽和宣和之印,曾被董其昌友人吳廷所藏,董其昌有多處題跋,后入清宮,有乾隆帝題詩及鑒賞印。八國聯(lián)軍侵華時(shí),《行穰帖》從圓明園流落民間,后為張大千收藏,后輾轉(zhuǎn)至美國,現(xiàn)藏于美國普林斯頓大學(xué)美術(shù)館,號(hào)稱“美國藏中國書法第一名品”。
《喪亂帖》
為現(xiàn)存著名的唐摹王羲之法帖之一,傳為中唐時(shí)期流入日本,現(xiàn)藏于日本宮內(nèi)廳三之丸尚藏館。該帖與《二謝帖》和《得示帖》連成一紙,縱28.7厘米、橫63厘米,共8行,計(jì)62字。2006年3月,曾在上海博物館舉辦的“中日書法珍品展”上展出。
《孔侍中帖》
為唐代摹拓墨跡,是王羲之作品雙鉤廓填而形成的勾摹本,與《頻有哀禍帖》、《憂懸帖》合裝,總稱為《孔侍中帖》??v24.8厘米、寬41.8厘米,共計(jì)3行25字。在其空白處鈐“延歷敕定”朱文御璽3處,為日本桓武天皇年號(hào),其元年為公元782年,作品在日本遞傳至今,現(xiàn)由前田育德會(huì)收藏。2006年3月,《孔侍中帖》曾在上海博物館舉辦的“中日書法珍品展”上展出。
《姨母帖》
藏于遼寧省博物館的《姨母帖》與《初月帖》均為唐摹本?!兑棠柑房v26.3厘米、橫32厘米,6行42字,為公元696年由唐代武則天命人雙鉤廓填;《初月帖》8行61字。兩帖合裝于《萬歲通天帖》中。
《寒切帖》
藏于天津藝術(shù)博物館的《寒切帖》為王羲之中晚年所書寫,紙本墨跡,唐代勾填摹本,先勾再填以淡墨??v26厘米、橫21.5厘米,5行50字。通過該帖所鈐各家收藏印,可看出其收藏歷程。南宋時(shí)藏于紹興內(nèi)府,在明代,曾被韓宗伯、王錫爵、王衡等人遞藏,后轉(zhuǎn)為清初畫家王時(shí)敏祖孫三代所藏,之后又輾轉(zhuǎn)歸順治時(shí)期進(jìn)士李霨等人收藏?!逗刑酚?0世紀(jì)60年代被劉光啟發(fā)現(xiàn),為天津市藝術(shù)博物館收藏。2004年12月20日,由天津市歷史博物館與天津市藝術(shù)博物館合并而成的天津博物館落成開放,《寒切帖》成為其館藏重要作品之一?!?br/>
《上虞帖》
《上虞帖》縱23.5厘米、橫26厘米,7行58字,現(xiàn)藏于上海博物館?!渡嫌萏窞椤缎蜁V》所載《得書》三帖之一?!渡嫌萏繁彼蝺?nèi)府的原裝尚完好無損,最早為南唐集賢院收藏,后入宋徽宗內(nèi)府,明代為晉王府所藏,旋歸韓逢禧,清初為保和殿大學(xué)士梁清標(biāo)所藏,清嘉慶時(shí)為翰林商載所收,后又歸大興程定夷。1969年10月,《上虞帖》移上海博物館,被定為贗品。1975年,經(jīng)謝稚柳鑒定和上海博物館科學(xué)實(shí)驗(yàn)室的軟X光透拍,顯現(xiàn)出南唐內(nèi)府收藏印“內(nèi)合同印”和“集賢院御書印”兩印,于是斷定為唐摹本。
“平安三帖”
“平安三帖”因《平安帖》、《何如帖》、《奉橘帖》合裱于一卷而得名,今存墨跡本為唐代雙鉤摹拓,縱24.7厘米、橫46.8厘米,收藏于臺(tái)北故宮博物院。該帖有“政和”“宣和”“紹興”及項(xiàng)元汴、笪重光等人收藏印,以及清帝鑒藏印多方,系流傳有序的唐摹本。
《平安帖》
2010年11月20日,在中國嘉德秋拍“秋光萬華——清代宮廷藝術(shù)集萃”專場中,41個(gè)字的王羲之草書《平安帖》摹本經(jīng)多輪激烈競價(jià),以3.08億元的天價(jià)成交,自宋代以來,該件作品就有著錄記載,其最早見于宋代的《宣和書譜》,最早圖像記載則是在宋代潘師旦摹刻的名帖《絳帖》上,當(dāng)時(shí)還是9行,但是到明代文徴明手中就已經(jīng)變?yōu)楝F(xiàn)在的4行41個(gè)字了,應(yīng)該是原帖被一分為二了,著錄于清《石渠寶笈·續(xù)編》,還經(jīng)乾隆皇帝御題兩次,現(xiàn)存部分為原帖前半部分。
《妹至帖》
2007年11月26日,在香港佳士得秋拍上,出現(xiàn)在日本流傳的唐摹王羲之書法《妹至帖》。《妹至帖》長25.3厘米、寬5.3厘米,共兩行17字,創(chuàng)作于7世紀(jì)或8世紀(jì),1973年發(fā)現(xiàn)于日本某名家流傳下來的手鑒中。1973年,《妹至帖》首次亮相日本五島美術(shù)館舉辦的“昭和蘭亭紀(jì)念展”。2006年,曾在上海博物館舉辦的“中日書法珍品展”上展出?! ?br/>
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識(shí)產(chǎn)權(quán)!
相關(guān)資訊: