“溫和的中國(guó)茶可以把野獸變成人”。這是1894年5月19日《倫敦新聞畫報(bào)》刊載的一則英國(guó)茶公司制作的廣告。英國(guó)從十七世紀(jì)開始進(jìn)口中國(guó)茶葉,不到一百年,茶葉已經(jīng)變成英國(guó)人的國(guó)民飲料,喝茶成為生活不可或缺的一部分。英國(guó)人起床要先喝“床茶”,早上十一點(diǎn)喝“晨茶”,午飯后喝“下午茶”,吃過晚飯?jiān)俸取巴聿琛?,一天起碼要喝四頓,才算正規(guī)。泡好茶,還得用好茶具,中國(guó)景德鎮(zhèn)出產(chǎn)的外銷瓷,就是他們喝茶的最佳搭檔。
用騎兵換瓷器。薩克森選帝侯兼波蘭國(guó)王奧古斯都二世,是個(gè)瘋狂的“瓷器熱病”患者,他擁有20個(gè)房間的瓷器收藏,根據(jù)1720年的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,他個(gè)人收藏總量多達(dá)57000件。當(dāng)?shù)弥蒸斒繃?guó)王腓特烈·威廉一世手中有不少中國(guó)瓷器時(shí),奧古斯都二世開出了驚人的價(jià)碼——用600個(gè)全副武裝的薩克森龍騎兵,交換127件中國(guó)瓷。圖中表現(xiàn)的就是他用騎兵換瓷器的場(chǎng)面。
“山寨”中國(guó)瓷。瓷器昂貴又不易獲得,在本土制造無(wú)疑是節(jié)省成本的最佳辦法。1710年,德國(guó)東部德累斯頓附近的邁森,成立了第一家生產(chǎn)硬質(zhì)瓷的歐洲工廠,所制瓷器從形制到紋飾均效仿中國(guó),圖中描繪的就是在同年舉辦的萊比錫復(fù)活節(jié)博覽會(huì)上,邁森瓷器首次亮相的情景。
美國(guó)政治家亨利·基辛格在《論中國(guó)》一書中寫道:“直至1820年,中國(guó)在世界國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的比例仍大于30%,超過了西歐、東歐和美國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值的總和?!闭沁@樣一個(gè)強(qiáng)大的東方古國(guó),在17-18世紀(jì)掀起了一股席卷歐洲的“中國(guó)風(fēng)”。貴族紳士們毫不吝惜地將真金白銀撒向東方,只為一睹中國(guó)瓷器的芳容……
“是哪個(gè)情敵近在眼前?
原來是一個(gè)中國(guó)花瓶?!?br/>
“我沒有任何疾病,如果硬要說有,那只有一種,就是太愛瓷器?!?726年5月22日,“太愛瓷器”的薩克森選帝侯(編者注:“選帝侯”指擁有選舉羅馬人民的國(guó)王和神圣羅馬帝國(guó)皇帝的權(quán)利的諸侯)兼波蘭國(guó)王奧古斯都二世,寫信給首相坎特·弗萊明,說自己陷入了對(duì)“中國(guó)瓷器的狂熱追求”,“正毫無(wú)節(jié)制、不諳世事地進(jìn)行購(gòu)買和收藏?!?br/>
“毫無(wú)節(jié)制”這個(gè)詞一點(diǎn)也不夸張。就在這封信發(fā)出前的1717年,為了得到普魯士帝國(guó)腓特烈·威廉一世的127件中國(guó)瓷器,他竟然以600名全副武裝的薩克森近衛(wèi)騎兵交換,那些瓷器的價(jià)值相當(dāng)于27000塔里爾(德國(guó)舊銀幣),在當(dāng)時(shí)幾乎是一個(gè)天文數(shù)字。
不過,奧古斯都二世并非形單影只,和他一樣對(duì)瓷器朝思暮想的“病友”不在少數(shù)。比如法王路易十四。為取悅情婦蒙特斯潘,1670年,路易十四在凡爾賽宮修建了一座瓷宮,不惜重金收購(gòu)在景德鎮(zhèn)訂燒的青花、五彩瓷。
還有路易十五,他大力提倡使用中國(guó)瓷器,下令將宮廷所用的金銀器全部熔化另作他用,而他的寵姬龐帕多夫人則“創(chuàng)造”了法國(guó)皇家瓷廠,讓他們生產(chǎn)特定器型的瓷器,并親自指定某種特殊的圖案,比如瓷器的蓋和上部要描繪具有中國(guó)特色的五彩鮮艷的大花,而下部的法國(guó)式花卉圖案中還要特意加入金魚。
龐帕多夫人對(duì)中國(guó)金魚的癡迷達(dá)到令人難以置信的地步,凡是有金魚圖案的中國(guó)瓷器,她都買下來,甚至提出要在莊嚴(yán)的王室紋章上也畫上金魚。
和法國(guó)人的出手闊綽相比,奧地利人對(duì)瓷器的愛則摻雜了幾分無(wú)奈。維也納美泉宮,曾是神圣羅馬帝國(guó)、奧地利帝國(guó)、奧匈帝國(guó)和哈布斯堡王朝家族的皇宮,其中的藍(lán)色沙龍?jiān)疽蛑袊?guó)青花而得名,但陶瓷大廳卻見不到瓷器,珍貴的中國(guó)瓷在當(dāng)時(shí)就連皇帝都無(wú)法隨心所欲的獲得,似乎是為了“解饞”,瑪利亞·特雷西亞女皇讓孩子們模仿瓷器,畫了很多白底藍(lán)花的圖案掛在墻上。
有一首詩(shī)是這樣寫的:
“是什么激起她心中的熱情?
她的眼睛因欲火而憔悴!
她纏綿的目光如果落在我的身上,
我會(huì)多么幸??鞓?!
我心中掀起新的疑慮和恐懼:
是哪個(gè)情敵近在眼前?
原來是一個(gè)中國(guó)花瓶。
中國(guó)便是她的激情所在,
一只茶杯,一個(gè)盤子,一只碟子,一個(gè)碗,
能燃起她心中的欲望,
能給她無(wú)窮樂趣,
能打亂她心中的寧?kù)o?!?br/>
這是17世紀(jì)英國(guó)詩(shī)人兼劇作家約翰·蓋伊的作品《致一位迷戀古中國(guó)的女士》。近在眼前的中國(guó)花瓶,隨意左右著“她”的思緒,而面對(duì)“情敵”的挑釁,約翰除了羨慕嫉妒以外別無(wú)他法。17、18世紀(jì)間,瓷器,以及它背后的古老的中國(guó),可謂令整個(gè)歐洲為之神魂顛倒,以至于形成了一股泛中國(guó)崇拜的思潮,俗曰“中國(guó)風(fēng)”。
“中國(guó)風(fēng)”既指一般意義上西方人對(duì)中國(guó)事物的熱情,也特指藝術(shù)生活中對(duì)所謂“中國(guó)風(fēng)格”的追慕與模仿。廈門大學(xué)的周寧先生在《世紀(jì)中國(guó)潮》中說:“它開始于1650年前后,延續(xù)至1750年左右。一個(gè)世紀(jì)間,幾乎蔓延至物質(zhì)文化生活的各個(gè)方面,從高深的哲學(xué)、嚴(yán)肅的政治到輕松的藝術(shù)與娛樂。孔子的道德哲學(xué)、中華帝國(guó)的悠久歷史、漢語(yǔ)的普世意義、瓷器、絲織品、茶葉、漆器、中國(guó)工藝的裝飾風(fēng)格、園林藝術(shù)、詩(shī)與戲劇……一時(shí)都進(jìn)入了西方人的生活,成為他們談?wù)摰脑掝}、模仿的對(duì)象與創(chuàng)造的靈魂?!?br/>
有人說,世上沒有無(wú)緣無(wú)故的愛。我想,這句話套在“中國(guó)風(fēng)”身上,也同樣適用。十七十八世紀(jì)的歐洲,為何對(duì)中國(guó)如此鐘情?
遠(yuǎn)東,塵世生活的“理想國(guó)”
讓我們把視線拉回到1287年。這一年,出身于汗八里(即今天的北京)一戶突厥族富庶人家的景教徒列班·掃馬出使歐洲。列班走過的那些地方,除了君士坦丁堡之外,在他看來不過是一些不起眼的異域小城。熱那亞、那不勒斯、羅馬、波爾多之類當(dāng)時(shí)歐洲著名的城市,人口最多也只有五六萬(wàn),西歐最大的城市巴黎,至多也不過10萬(wàn)人罷了。在敘利亞文版的《教長(zhǎng)馬兒·雅八·阿羅訶和巡視總監(jiān)列班·掃馬傳》里,歐洲呈現(xiàn)出了與今天決然兩樣的面貌:城市街道狹窄,路面凹凸不平。市場(chǎng)上除了昂貴奢華的東方舶來品,就是本地粗糙的面包、腌肉、羊毛衣。日用品供應(yīng)單調(diào),酒肆茶亭、青樓楚館更是無(wú)處可尋。清晨走在街頭,得時(shí)刻提防某個(gè)洞開的窗口會(huì)突然潑出一盆尿。街角到處是垃圾,污濁的河面上飄著死貓死狗的尸體。
而在1290年的東方,來自意大利的馬可·波羅即將要結(jié)束他在中國(guó)杭州的旅程。這是當(dāng)時(shí)世界上最繁華的世俗城市,全城至少有100萬(wàn)人。南宋的皇宮還在,石塊鋪成的御道長(zhǎng)3英里,寬55米。運(yùn)河流經(jīng)城市,西湖周圍是富人區(qū),紅墻綠樹,雕梁畫棟。城里至少有15個(gè)日用消費(fèi)品市場(chǎng),沿街飯鋪、客棧、酒店、茶肆、青樓歌館連綿。運(yùn)河連接長(zhǎng)江,南北西東貨物薈萃于此。杭州灣的碼頭停泊著遠(yuǎn)洋蕃舶,它們往來于馬來亞、印度、阿拉伯沿海。卸下南海的犀角、象牙、珍珠瑪瑙、香料沒藥(即藥用香料)、沉香樟腦之類的奢侈品,裝上絲綿和陶瓷器。杭州的商人比威尼斯商人更豪富。馬可·波羅與列班·掃馬,這兩個(gè)互不相識(shí)的旅行家,在東西世界之間的徜徉,可以算的上是一次富饒與貧困的比較之旅。
而這種差距,即便在200年之后,也尚未拉開。哈佛大學(xué)教授尼爾·佛格森在《文明》一書中,對(duì)15世紀(jì)的中歐有過類似的結(jié)論:與長(zhǎng)江相比,泰晤士河所經(jīng)之處還只是名符其實(shí)的窮鄉(xiāng)僻壤。較之紫禁城的層層廳堂,倫敦塔顯得寒酸粗糙,倫敦大橋也不過是用支柱撐起的難看的雜貨店罷了。再拿南京和倫敦一對(duì)照,后者幾乎還不能稱得上是一個(gè)“城鎮(zhèn)”。
不過,令馬可·波羅們傾慕已久的還不止是中國(guó)的富庶,還有中國(guó)人對(duì)享受世俗生活的自由。因?yàn)閺墓?76年西羅馬帝國(guó)沒落,到十五世紀(jì)文藝復(fù)興肇始,歐洲歷史上經(jīng)歷了漫長(zhǎng)、黑暗、禁欲的中世紀(jì)。
德國(guó)詩(shī)人海涅講過一個(gè)關(guān)于巴塞爾夜鶯的故事:在1433年巴塞爾宗教會(huì)議期間,一群學(xué)識(shí)淵博、信仰虔誠(chéng)的主教和修道士們被一只夜鶯的美妙啼聲深深打動(dòng),其中道行最深的一個(gè)修道士突然意識(shí)到這只惑人耳目的夜鶯其實(shí)是魔鬼的化身,于是他念起了當(dāng)時(shí)流行的驅(qū)鬼咒語(yǔ)。果不其然,咒語(yǔ)剛一出口,這只夜鶯就大笑著說道:“不錯(cuò),我就是邪惡的精靈!”隨即飛走。所有聽到它優(yōu)美歌聲的人第二天都病倒了,不久便紛紛死去。
故事的寓意是什么——一切可能引起感官快樂的東西都是魔鬼的誘惑。
東西之間的差異已難以視而不見。尤其是從13世紀(jì)中葉到15世紀(jì)中葉,也即元、明時(shí)期,至少有100位像馬可·波羅這樣的歐洲人——傳教士、旅行家、探險(xiǎn)家——到過中國(guó)。有關(guān)中國(guó)的報(bào)道、游記、書信、小說與詩(shī)歌,逐一增多,歐洲人的心無(wú)法不被它們帶到東方。對(duì)于中世紀(jì)晚期歐洲正欲萌芽的世俗精神來說,東方的中國(guó)無(wú)論在經(jīng)濟(jì)上還是政治上,都堪稱是人間天堂。中國(guó)繁華的市井形象,既是他者的現(xiàn)實(shí),又是自己的烏托邦。他們終于在遠(yuǎn)東找到了塵世生活的“理想國(guó)”。對(duì)此,葡萄牙傳教士克羅茲的見聞,可以佐證。
1556年(明嘉靖三十五年),克羅茲在廣州逗留了幾個(gè)星期,有一天,一位葡萄牙貴族帶他到一個(gè)富商家里參加宴會(huì)。他在回憶錄中寫道:他的住宅建造得如同神話傳說中一般美麗,餐桌上鋪設(shè)布或云錦,以免食物污染。(除了美味的菜肴外)水果和小吃也都放在瓷盤里,比如糖炒栗子、核桃、荔枝、切成段的甘蔗等,它們都堆成美麗的小堆,像西方的炮臺(tái)一樣。中國(guó)人在吃米飯時(shí),使用一雙美麗的金筷,但卻能不掉落任何飯粒。還有飲酒用的極小的描金瓷杯,因?yàn)橹袊?guó)人每吃一口食物,就習(xí)慣啜飲一口酒,所以描金的酒杯也是很小的?!狈N種前所未見的人和事,顯然令克羅茲心生艷羨。中國(guó)式情調(diào)為他和他們展示了“夢(mèng)寐以求的幸福生活的前景”。
不難想象,當(dāng)這個(gè)只有在書里才能見到的神秘東方,沿著新開辟的航線,用一艘艘滿載“中國(guó)制造”的遠(yuǎn)洋貨輪,漂洋過海踏上歐洲的土地,從幻象變成手中實(shí)實(shí)在在的商品時(shí),會(huì)給歐洲帶來怎樣的沖擊。
當(dāng)然,有實(shí)力盡情享受它們的,必然最先是王公貴族、達(dá)官顯貴,他們一則有錢,一則有雅興,追逐異國(guó)情調(diào)的勁頭無(wú)與倫比。在英國(guó),自東印度公司于1660年前后開始販?zhǔn)鄄枞~起,莎士比亞的鄉(xiāng)親們就慢慢地迷上了這種中國(guó)飲料。詩(shī)人沃勒聽一位從中國(guó)回來的傳教士說,在一品脫茶里打上兩個(gè)雞蛋,是“勞累一天后最好的營(yíng)養(yǎng),喝下去馬上就有飽餐一頓的感覺?!北M管很多茶迷愿意現(xiàn)身說法,證明茶可包治百病,但大多數(shù)人喝茶只是為了追逐時(shí)髦——一種昂貴的、奢侈的時(shí)髦。1磅茶葉的售價(jià)是10英鎊,而在18世紀(jì),10英鎊幾乎是一個(gè)英國(guó)普通工匠半年的生活費(fèi)。
我的眼前浮現(xiàn)出這樣一個(gè)畫面:陰風(fēng)慘雨的夜晚,紳士和貴婦們圍坐在壁爐旁,胡桃木桌上鋪著繪有中國(guó)花鳥圖案的緞面桌布,此時(shí)喝上一口熱茶,盈室的茶香,使這只屬于歐洲上流階層的家庭生活小景,更像是一種儀式,帶有明顯的審美性。表演、觀看、品味、欣賞、陶醉……人們需要以某種方式增進(jìn)品茗的情趣,以便令此刻的優(yōu)雅氣氛臻于完美。于是,中國(guó)外銷瓷派上了用場(chǎng)。
一條人命=一只中國(guó)瓷甕
所謂“外銷瓷”,簡(jiǎn)單的說,就是銷往國(guó)外的出口瓷器。中國(guó)瓷器的大宗出口大約從唐代開始,早期東銷日本,西銷東南亞、中亞、西亞乃至非洲。而真正大規(guī)模、長(zhǎng)時(shí)間持續(xù)出口則始自明代后期。明清兩朝,中國(guó)瓷器的發(fā)展進(jìn)入一個(gè)新階段,制作技術(shù)日趨成熟,周期短,分工細(xì),開始具備根據(jù)用戶需要大規(guī)??焖偕a(chǎn)的能力。
歐洲,正是從明嘉靖年間至清末中國(guó)瓷器大宗出口的目的地之一。17世紀(jì)前,流行病頻頻光顧歐洲大陸,不少人甚至因此丟了性命。分析原因,食物霉變是一個(gè)重要因素。在中國(guó)瓷器尚未邁出國(guó)門以前,世界上絕大多數(shù)國(guó)家使用的是木制、錫制、陶制、銀制等器具,從餐具文化上說,還停留在半文明半原始狀態(tài),有些貧困家庭甚至把過期干裂的面包片拿來當(dāng)餐盤。
餐具質(zhì)量如此低劣,再加上氣候干濕冷熱多變,食品、調(diào)料極易發(fā)生變質(zhì)。15-17世紀(jì)新航路的開辟,促使西方又從海外引進(jìn)了大量的食物新品種,由上至下,迅速改變了歐洲人的飲食結(jié)構(gòu)。他們開始把烹調(diào)視作一種藝術(shù),并迫切地需要新興的與之適應(yīng)的飲食器具。
白如玉、明如鏡、薄如紙、聲如磬的中國(guó)外銷瓷,無(wú)疑是上上之選。不只因?yàn)樗獗砉怩r,更重要的是,它具有吸水率低、耐高溫、耐酸堿的特性,接觸食物不起化學(xué)反應(yīng),便于清洗,容易干燥,能有效防止病菌的粘附和繁殖,比任何材料制造的器皿更有優(yōu)越性。
以茶具為例,歐洲原來盛行的玻璃杯,注入開水后,杯身很快就會(huì)燙手,水卻比較容易變涼。而瓷的最大特點(diǎn)就是導(dǎo)熱系數(shù)低,把它制成壁厚不足毫米的茶杯,既可長(zhǎng)時(shí)間保溫,用手緊握杯體又無(wú)燙手之憂。
此外,這兩種不同茶具泡出來的茶,香氣口味也相差很多:玻璃的吸水率基本為零,根本沒有什么附著能力,加上導(dǎo)熱系數(shù)高,冷卻得快,用玻璃蓋碗泡茶,蓋和杯底的香氣發(fā)散得極快,持久度很差。而瓷器則大不相同,泡起茶來氣味持久,湯感也比玻璃器皿軟、厚、粘稠。正因如此,當(dāng)從中國(guó)傳來的飲茶習(xí)慣逐漸變成一種時(shí)尚,飲茶所用的瓷器自然也就成了“每一位時(shí)髦女士的必需之收藏”。1752年(乾隆十七年),荷蘭貨船“海爾德馬爾森”號(hào)在廣州開往阿姆斯特丹的航程中沉沒,在海牙國(guó)家檔案館中,保留了這艘船上所載貨物清單的副本,其中帶托盤的茶杯多達(dá)63623件,足見需求之旺盛。
不惟飲茶,中世紀(jì)末期,中國(guó)人的生活方式已然成了歐洲效仿的標(biāo)桿。后者從東方學(xué)會(huì)了成套使用餐具的習(xí)慣,在向中國(guó)訂購(gòu)瓷器時(shí),對(duì)配套的要求也開始變得細(xì)碎、繁縟,每套餐具通常超過100件,大小不等的盤、碟、碗、杯、油瓶、醋瓶、調(diào)味瓶、鹽罐、糖罐、香料罐、燭臺(tái)、水壺、冷酒器……樣樣俱全,對(duì)有身份的家庭而言,如果能用中國(guó)瓷器餐具招待客人,就更能得到客人的尊敬。而在西班牙、葡萄牙、荷蘭等國(guó),來自中國(guó)的瓷器更是王公貴族生活的必需品,無(wú)論是清新的早餐還是悠閑的下午茶,或者豪華的晚宴,絕對(duì)少不了高貴的中國(guó)外銷瓷的裝飾襯托。主人把郁金香插在巨大的花瓶里,甚至把觀音、羅漢等瓷塑佛像擺放在文玩架上,主賓之間文雅地談笑與華美的中國(guó)外銷瓷,組成了浪漫的奢華。
此時(shí)身處其中的外銷瓷更像是一個(gè)符號(hào),一個(gè)西方想象中的遙遠(yuǎn)、神秘、美麗、輝煌、充滿了各種奇異事物的中國(guó)的符號(hào)。那是一個(gè)鮮花盛開的國(guó)度,一個(gè)田園牧歌的所在,一個(gè)奢華逸樂的世界,總之,“一切與我們這邊如此不同”。
在18世紀(jì)歐洲上流社會(huì)的遐想中,中國(guó)是歡快而享樂的。外銷瓷上的中國(guó)傳統(tǒng)紋樣裝飾正好佐證了這樣一種信念:花蝶紋花枝招展、蜂蝶紛飛、欣欣向榮;禽鳥紋百鳥爭(zhēng)鳴,或枝頭細(xì)語(yǔ),或追逐游戲;走獸紋中動(dòng)物充滿人情味,或雌雄顧盼,或關(guān)愛幼犢;人物紋中各路神仙笑容可掬,為眾人延壽祈福,男女老幼無(wú)不衣著華麗、生活富裕、親情和睦、安樂溫馨,公子小姐風(fēng)度翩翩,溫柔多情;山水風(fēng)光紋或青松臥巖,高山瀑布,或亭臺(tái)樓閣,小橋流水,高士結(jié)伴悠游其間,如臨仙境……這份詩(shī)情畫意,或許并不為西方世界所熟知,但正如德國(guó)學(xué)者雷德侯所說:“中國(guó)外銷瓷的裝飾大多具有超越政治和歷史的特征”,洋人們即便不懂陶潛的詩(shī)意,卻也不妨礙他們“欣賞中國(guó)陶瓷圖案的實(shí)際效果,欣賞花的甜美和寧?kù)o的湖光山色?!?br/>
西洋流行“瓷房子”。用大量瓷器裝飾宮殿的作法可能源于17世紀(jì)晚期的法國(guó),圖為勃蘭登堡的腓特烈三世在柏林西邊建起的夏洛特堡中的瓷宮,修建時(shí)間大約在1701-1713年之間。整個(gè)陳列室約有60平方米,除去特別小的瓷器忽略不計(jì),共有2600件瓷器,其中大部分來自中國(guó)。
我很好奇,當(dāng)肯尼亞海邊的漁民把中國(guó)青花瓷擺在五六米高的墓碑頂上,瓷器上那些花草、樹木、魚蟲、鳥獸、麒麟圖案,對(duì)他們而言究竟意味著什么?據(jù)說,用中國(guó)瓷器來裝飾墓碑,已經(jīng)是東非沿海許多地區(qū)的一種世代相襲的民俗。更有意思的是,在蘇門答臘,巴塔克族有一條不成文的法規(guī),如果男人對(duì)女人行為不軌,就要用瓷器賠償對(duì)方的損失。一旦部落間發(fā)生械斗,一條人命的索賠價(jià)格就是一只中國(guó)瓷甕。
英國(guó)史學(xué)家約翰·霍布斯曾提出過一個(gè)經(jīng)典的概念——東方全球化,他說:“公元500—1800年,作為‘先發(fā)地區(qū)’的東方,通過東方的全球化發(fā)現(xiàn)并主導(dǎo)世界?!彼^的“東方全球化”,就是指東方文明作為先進(jìn)文明向全球(包括西方)的傳播、擴(kuò)散,進(jìn)而影響并推動(dòng)了世界文明發(fā)展的進(jìn)程。
美國(guó)人羅伯特·K·G·坦普爾的著作《中國(guó):發(fā)現(xiàn)與發(fā)明的國(guó)度——中國(guó)的100個(gè)世界第一》,恰可作為“東方全球化”一詞的注腳。他是這樣描述的:
“如果沒有從中國(guó)引進(jìn)船尾舵、羅盤、多重桅桿等改進(jìn)航海和導(dǎo)航的技術(shù),歐洲絕不會(huì)有導(dǎo)致地理大發(fā)現(xiàn)的航行……如果沒有從中國(guó)引進(jìn)馬鐙,使騎手能安然地坐在馬上,歐洲也就不會(huì)有騎士時(shí)代”“近代農(nóng)業(yè)、近代航運(yùn)、近代石油工業(yè)、近代天文臺(tái)、近代音樂,還有十進(jìn)制數(shù)字、紙幣、雨傘、釣魚竿上的繞線輪、獨(dú)輪車、多級(jí)火箭、槍炮、水下魚雷、毒氣、降落傘、熱氣球、載人飛行、白蘭地、威士忌、象棋、印刷術(shù)的基本結(jié)構(gòu),全部源于中國(guó)”,羅伯特甚至憂心忡忡地說:“我們要牢記一個(gè)令人吃驚和不安的事實(shí):奠定工業(yè)革命基礎(chǔ)的歐洲農(nóng)業(yè),只是由于引進(jìn)了中國(guó)的思想和發(fā)明才得以實(shí)現(xiàn)……”
的確,正如霍布斯所言:“在過去數(shù)千年的大多數(shù)時(shí)期,東方才是世界發(fā)展的主要推動(dòng)者?!?br/>
而作為一種東方的發(fā)明創(chuàng)造向全球傳播,中國(guó)外銷瓷無(wú)疑是成功的,堪稱東方全球化的典范。
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請(qǐng)保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請(qǐng)注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識(shí)產(chǎn)權(quán)!