廉價字畫扮國寶出口意欲何為
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時間:
2013-10-15]
齊白石小品畫(蝦蟹)、黃胄小品畫(驢)等一批字畫,外包裝標注著“中央工藝美術學院教材檔案”;沈周山水書畫, 外包裝上書“故宮藏書”;甲辰仲秋王云,外包裝上則注明“辦理清室善后委員會”……“這難道是文物走私出口?”近日,當廣州海關下屬白云機場海關關員查驗一批出口到日本的80多件包裝典雅、古色古香的字畫時,不禁心生竇疑。
白云機場海關立刻安排關員將所有物品送至廣東省文物鑒定站進行鑒定。經(jīng)鑒定,以上均為現(xiàn)代仿古工藝品,不屬于文物。看到這樣的鑒定結果,大家更加疑惑了,仿制品出口沒有問題,但該批物品的包裝上為何都有“民國政府”或者“故宮博物院”等等的封條及簽章,且發(fā)件人郵遞出口時也不向海關進行申報 。
經(jīng)海關詢問,發(fā)件人也承認,這批書畫藝術品確為現(xiàn)代仿制品,為其一外國朋友購自河南省南陽市石佛寺鎮(zhèn),作為個人收藏紀念,每冊價格約為100元人民幣。
100元的廉價字畫,為何還如此精心地裝扮成“國寶”出口,難道僅僅只為了個人收藏愛好?海關關員的疑惑非空穴來風。近幾年,古玩藝術品圈里掀起了一場“海外回流”熱潮。一些古玩愛好者認為,國內已無漏可撿,便將目光移向了海外市場,看中的也正是“海外文物”的高真品率。但造假商也開始利用“海外回流”曾經(jīng)積累下來的“好名聲”,轉而將高仿品滲入其中,謀求暴利。一些專業(yè)造假商在國內進行一系列的高仿品制作后,通過郵寄或者旅客帶貨的形式將高仿品運至國外,在國外古玩店進行銷售,或者與國外文物拍賣商勾結,將高仿品及部分真品混合進行拍賣,有些仿品由此被“洗白”成文物。
盡管此次是“虛驚一場”,但海關提醒文物愛好者,海外回流“文物”有高仿,購買需謹慎!
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉載文字內容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播保護條例》維護網(wǎng)絡知識產(chǎn)權!
相關資訊: