“漢語拼音之父”周有光辭世 外媒:促漢語進入手機
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時間:
2017-01-17]
核心提示:現(xiàn)在,漢語拼音在中國被視為無可取代的文化遺產(chǎn),在中國人的日常生活中隨處可見。但在漢語拼音誕生前,85%的中國人是文盲。
參考消息網(wǎng)1月16日報道 外媒稱,被譽為“漢語拼音之父”的中國著名語言學家周有光于1月14日在北京家中逝世,享年112歲。漢語拼音為漢語普通話讀音設立了標準。
西班牙《國家報》網(wǎng)站1月14日報道,周有光是漢語拼音方案的主要制訂者,該方案為中國兒童和外國人學習這門復雜語言提供了極大便利,也對于在電腦和手機上便捷地輸入數(shù)以萬計的漢字至關重要。
新中國成立后,周有光受中國文字改革委員會之邀,擔任漢語拼音方案委員會委員。他花了3年時間研究漢語拼音方案。1958年2月,漢語拼音方案獲得全國人民代表大會批準。
現(xiàn)在,漢語拼音在中國被視為無可取代的文化遺產(chǎn),在中國人的日常生活中隨處可見。但在漢語拼音誕生前,85%的中國人是文盲。包括漢字簡化和拼音化等在內(nèi)的文字改革,加上一系列教育政策的出臺,使如今的中國成為全世界會讀寫人口最多的國家。
除了制訂漢語拼音方案外,周有光還參與了《大不列顛百科全書》中譯本的翻譯工作,并在語言文字學和文化學領域發(fā)表了大量專著。
美國《紐約時報》網(wǎng)站1月14日報道,“漢語拼音之父”周有光1月14日在北京去世。他創(chuàng)立了羅馬化的漢語拼音系統(tǒng),這個系統(tǒng)在大約60年前一經(jīng)推出就成為通行標準。
中國于1958年采用拼音方案,不是為了取代數(shù)以萬計的傳統(tǒng)方塊字,而是作為一種拼寫手段,為人們進入方塊字構成的迷宮般的世界提供一條通道。拼音大大提高了中國人的識字率,減輕了外國人學習漢語的痛苦,并給盲人提供了用盲文閱讀中文的途徑。
此外,周有光很可能想不到的是,拼音的發(fā)明還促使?jié)h語迅速進入計算機鍵盤和手機。
現(xiàn)在幾乎無處不在的拼法都拜這套拼音系統(tǒng)所賜,比如Beijing取代了以前的Peking,Chongqing取代了Chungking,Mao Zedong取代了Mao Tse-tung,等等。1982年國際標準化組織開始采用這套拼音系統(tǒng),1986年聯(lián)合國開始采用這套系統(tǒng)。
最令人驚訝的是,周有光原來既不是語言學家,也不是詞典編纂家,而是一位從華爾街回國的經(jīng)濟學家。作為一個顯赫家族的兒子,他先是在上海圣約翰大學學習,1927年從光華大學畢業(yè),并拿到經(jīng)濟學學位。
日本全面侵華后,周有光與妻兒遷往戰(zhàn)時首都重慶,在新華銀行工作。在重慶,他認識了當時已是共產(chǎn)黨黨內(nèi)要人的周恩來。
1946年,周有光作為新華銀行的代表前往紐約工作3年?;貒螅谏虾偷┐髮W教授經(jīng)濟學,直到上世紀50年代中期周恩來對他的工作進行了調(diào)動。當時,共產(chǎn)黨政府希望將普通話定為國語,提高全國的識字率。當局成立了一個委員會,打算以普通話為基礎創(chuàng)立一套字母系統(tǒng)。
周恩來知道周有光喜歡語言學,因此抽調(diào)他來北京領導這個委員會。他被告知:“大家都是外行?!?br/> 于是,周有光開始研究語言學,嘗試發(fā)明一套拼寫漢語的字母系統(tǒng)。他在接受媒體采訪時曾解釋說:“拼音不是為了取代方塊字,而是對學習方塊字的一種輔助。沒有字母,人們只能靠口耳相傳來學習。”
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播保護條例》維護網(wǎng)絡知識產(chǎn)權!
相關資訊: