中國傳統(tǒng)連環(huán)畫市場潛力巨大 知名出版商布局海外市場
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時(shí)間:
2017-08-24]
北京8月23日電 (郝燁)河北美術(shù)出版社出版的《西游記》連環(huán)畫(36冊(cè))英文版版權(quán)輸出意向簽約儀式23日在北京舉行。三打白骨精、大鬧天宮等耳熟能詳?shù)闹袊?jīng)典故事吸引大批海內(nèi)外展商。該活動(dòng)為第二十四屆北京國際圖書博覽會(huì)系列活動(dòng)之一。
近年來,隨著中國市場對(duì)國外繪本的版權(quán)引進(jìn)趨于飽和狀態(tài),加之民眾對(duì)中國本土繪本的認(rèn)可度不斷提升,各大出版商也紛紛轉(zhuǎn)變思路,大力發(fā)展本土原創(chuàng)繪本,中國神話故事和古典名著改編的連環(huán)畫孕育了更大市場前景。
此次簽約的連環(huán)畫《西游記》是現(xiàn)存連環(huán)畫版本中制作精良,最為經(jīng)典的一版。由20世紀(jì)五六十年代國內(nèi)著名連環(huán)畫藝術(shù)家聯(lián)合創(chuàng)作完成,將原著以工筆白描的中國傳統(tǒng)繪畫藝術(shù)形式表現(xiàn)出來,文字通俗易懂,畫面美輪美奐。
河北美術(shù)出版社常務(wù)副總編田忠表示,2014年《西游記》法文版就已在法國、比利時(shí)、盧森堡和瑞士法語區(qū)上市,輸出到法國的連環(huán)畫《西游記》摘得法國3項(xiàng)年度大獎(jiǎng),在歐洲法語地區(qū)產(chǎn)生了廣泛影響。
相比歐美繪本的百年歷史,中國原創(chuàng)連環(huán)畫近些年發(fā)展迅猛,尤其融合中國傳統(tǒng)神話故事的連環(huán)畫創(chuàng)作成績喜人。今年年初,《開天辟地——中華創(chuàng)世神話》系列連環(huán)畫工程完成了首批18本連環(huán)畫的創(chuàng)作工作,《伏羲織網(wǎng)》《女媧補(bǔ)天》等中華神話故事入列。近年來,《子不語》《長歌行》等一批中國優(yōu)秀作品陸續(xù)在法國出版,《三毛流浪記》獲法國昂古萊姆國際漫畫節(jié)文化遺產(chǎn)獎(jiǎng)。
曾合作策劃出版了中國古典四大名著連環(huán)畫法文版的法國FEI出版社是一家致力于向歐洲讀者傳播中國文化的出版社。該出版社總裁徐革非表示,中國經(jīng)典傳統(tǒng)故事改編而成的連環(huán)畫文學(xué)性強(qiáng)、層次性高且富有哲理,擁有大批海外受眾。她認(rèn)為,大部分海外讀者對(duì)中國傳統(tǒng)神話傳說很感興趣,可通過優(yōu)秀的內(nèi)容形式加營銷的方式將這類連環(huán)畫推廣出去。
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請(qǐng)保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請(qǐng)注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識(shí)產(chǎn)權(quán)!
相關(guān)資訊: