經(jīng)典版《西游記》中的觀音菩薩,是不是早已在你的印象中定格?莊嚴(yán)雍容的觀音菩薩手里托著施恩濟世的寶瓶,瓶內(nèi)插著一枝掃開殘霧的垂楊柳……說實話,這個俗稱“凈瓶”的寶物,可是很多人的心頭好啊。不過,凈瓶并不是神話傳說中的產(chǎn)物,在古人的生活中,就有這樣的物件所在。今天的“主角”,就是被收藏在山西省考古研究所的一件“壺”狀的物件,早在幾十年前入庫時,就被人登記為“凈瓶”,實則嚴(yán)格意義上講,它還有另一個名字——軍持,這是古代僧人的標(biāo)配。
這件寶貝的器形和影視劇中的凈瓶略有不同,它有著圓形的腹部、細(xì)長的瓶頸,瓶體一側(cè)有一個碗形口,高22.80厘米,頂部殘口直徑1.5厘米,肩部碗形口直徑3.37厘米,重1.06千克(腹內(nèi)有包含物,晃動的時候,包含物也跟隨滾動,似為球體)。為什么這件寶貝叫軍持而不是凈瓶呢?其實,凈瓶是軍持的一種。在現(xiàn)代的研究性出版物中,也多把此類物件稱為凈瓶,甚至把長頸、小口、鼓腹的器物都稱為“凈瓶”,由此“凈瓶”成為這種器物的泛稱。
軍持到底是做什么用的?唐代高僧玄奘在《大唐西域記》中寫道:“次南石上則有佛置捃稚迦……捃稚迦,即澡瓶也。然則軍持之名,捃稚訛文,又省迦字。釋家以之洗手,故曰澡瓶,亦曰凈瓶?!奔玖w林在注釋中表明,“(捃稚迦)梵語“Knudikā”的音譯,意譯為水瓶、澡瓶、凈瓶、澡罐等也,本來是印度民族的一種日常生活用具,但佛教徒也在使用,最后并賦予了宗教意義,久而久之成為僧眾十八物之一。”所以,軍持一詞是舶來語,為梵語“Knudikā”的音譯,也翻譯作:“軍遲”“君墀”“君持”“捃稚迦”等,屬于佛教用器,傳自印度,為云游僧人盛水洗手的用具,雖說瓶子體量不大,但攜帶方便,主要帶給人一種儀式感。
顧名思義,凈瓶的凈字,代表著干凈和整潔,佛教中有很多都加有“凈”字的詞匯,比如為僧尼服務(wù)的人為“凈人”,僧尼使用的洗澡器物也分為凈澡罐,這都說明佛教對于“凈”的一種宗教追求。唐代高僧義凈在《南海寄歸內(nèi)法傳》中記載,軍持分“凈瓶”“觸瓶”兩種,二者在制作和使用時有嚴(yán)格的戒律,凈瓶就是用瓦瓷制成的,只有等你手干凈的時候才能拿,并且要放到干凈的地方去;觸瓶就是銅鐵材質(zhì)的,就為圖個方便,隨便放哪里都行。不過,當(dāng)軍持傳入中國后,凈瓶和觸瓶逐漸混淆,這也意味著軍持與凈瓶的混用,所以后來的佛教典籍常常將二者等同。
說到底,省考古研究所的軍持和影視劇中觀音娘娘手中的寶瓶是截然不同的,這也反映了軍持功能的變化——它逐漸成為一種法器而非生活用具。據(jù)省考古研究所工作人員郝麗君介紹,在許多繪畫和石刻造像的菩薩(多為觀音)手中常常拿著軍持,早期是隨手拿著,是云游挾持的表征,如四川省博物館藏萬佛寺石刻造像中,有一件南朝菩薩立像,菩薩左手提凈瓶;隋代以后多托舉,且配有柳枝,和凈瓶某種宗教涵義的加強有關(guān);五代至明清有一種器物,與軍持相似,唯一不同的是只有高聳的細(xì)頸,而不帶肩部的旁口,學(xué)者多稱為“單口軍持”。早期文獻(xiàn)所記載的軍持雙口功能不同,旁口用于添水,頸口用于飲水,而此類“單口軍持”表明添水只通過頸口就可以了,而且也不再用于飲用,只是盛水器。黃叔旸《鷓鴣天·暮春》:“戲臨小草書團(tuán)扇,自揀殘花插凈瓶”,說明凈瓶更像一個“插器”,既作插器,器內(nèi)當(dāng)盛水,脫離了原始功能的凈瓶更接近于這種“單口軍持”。
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)!